06 6月, 2012

【歌詞改寫】東京 et 巴里

※歌詞改寫
※Musique:宮本笑里  feat.  Solita  東京 et巴里








四年了,我們記得過去的什麼?
而四十年之後呢?我們又還記的些什麼?

以上,獻給所有今年要畢業的同學們ww




Tokyo et Paris        
Paris et Tokyo
Et puis toujous la musique
A Paris nous étudierons
En bonne harmonie

Bonjour et Merci
踏上新旅程
那天最美的笑容
今天是否 還鮮明留在回憶


On se connaît depuis l'enfance
On allait au cours de piano à côté
En face du grand marché
On jouait au square du quartier
A la marelle et au ballon prisonnier
Puis c'était le goûter

第一年時 我們不熟
只會靦腆微笑 一起explorer
這嶄新的世界
第二年時 我們打鬧
一起流汗流淚 一起créer
我們的奇蹟



C'était là nos plus belles années
Qu'aucun souci ne pouvait alterer

曾為戲熬夜的瘋狂
曾一起捧腹大笑的劇場


Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujous la musique

包拯和女鬼
翹家的木蘭
無法忘懷的回憶      



Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique,
A Paris, nous étudierons
En bonne ensemble

瘋癲與歡笑
爆肝和淚水
一起努力的痕跡
如今是否 還鮮明在回憶中



On s'est aime depuis toujours
Plein d'apprehension avant nos auditions
A la tombée du jour
Concerts privés tous les étés
Dans la grande salle aux immenses baies vitrées
Un été enchanté

第三年時 我們崩潰
面對困難壓力 一起surmonter
寫不完的作業
第四年時 分道揚鑣
在不同的時差 尋覓chercher
彼此的身影



C'était là nos plus belles années
Qu'aucun souci ne pouvait alterer

曾一起討厭的普魯斯特
曾一起鄙視的包法利夫人



Tokyo et Paris
Paris et Tokyo

高掛在蒼穹
那夜的花火



Tokyo et Paris
Paris et Tokyo

海風與細雨
暈船和迷路



(口白)

這四年 瘋瘋癲癲一路走來
一起迷惘  一起歡笑
直至今日 大家終於能展開雙翅
勇敢追著屬於自己的夢



Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique

跨海大橋上
第一個日出
我們的青春歲月



Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique, musique, musique,
A Paris nous étudierons
En bonne harmonie.......

看著相本裡
末日的瘋癲
嘴角忍不住上揚 微笑 Sourire
那是我們 心底最深的 Amour



Bonjour et Merci
踏上新旅程

沒有留言: